IPB

Welcome Guest ( Log In | Register )

 
Reply to this topicStart new topic
> Перевод
 Flegit
post 02:54, 3 November 2010
Post #1


Баронет

Group: Members
Posts: 607
Joined: 2 Jun 2005
From: behind your back
Member No.: 1.635


Класс: Rogue
Направленность: Хаотичный нейтральный
Раса: Полурослик



Такой вопрос, нужны ли в русской версии после названий заклов, фитов, абилок и т.д. оригинальные названия в скобках? Ну вот к примеру:
Энтропический Щит (Entropic Shield)
Вспышка (Flare)

или лучше просто русский вариант? С англ. названиями лучше, конечно, в том плане, что ориентироваться легче, но в некоторых случаях получается слишком много буков и оно наоборот, сбивает и портит картинку=)

Это я пытаюсь перевести тлк нормально... оставлять или убирать англ в скобках?

This post has been edited by Flegit: 02:55, 3 November 2010


--------------------
Он войдет никого не спросив, Ты полюбишь его не сразу,
С первого взгляда он некрасив, Со второго - безобразен,
Только речи его горячи, Только прочь сомнения, прочь,
Самый звонкий крик - тишина, Самый яркий свет - ночь. © Пикник.
----------------------------------------------------------------------------------
У меня к русскому языку вопросов нет. © Черномырдин.
----------------------------------------------------------------------------------
I Don't Trust Anything That Bleeds for Five Days and Doesn't Die © South Park
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 AndrewB
post 03:04, 3 November 2010
Post #2


Старший баронет

Group: Members
Posts: 773
Joined: 1 Oct 2004
From: почти Москва
Member No.: 971


Класс: Wizard
Направленность: Нейтральный добрый
Раса: Человек



Если в боевом логе, то только рус. А в описании можно и то и то оставить.


--------------------
С волками жить - по-волчьи выть.

Ты мог pодиться совсем в иных кpаях
Где нет pешеток, и не стpоят плах
Где женщины не плачут, и не пpячут лиц
Где дети не хотят игpать в убийц...

Я боюсь младенцев, я боюсь мертвецов.
Я ощупываю пальцами свое лицо,
И внутри у меня холодеет от жути:
Неужели я такой же как все эти люди?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Son_*
post 03:04, 3 November 2010
Post #3




Guests






я думаю убирай. те кто больше года играют в нвн знают все заклинания даже по картинке...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 Квак
post 03:12, 3 November 2010
Post #4


Младший барон

Group: Members
Posts: 1.093
Joined: 1 Dec 2008
From: Мск
Member No.: 6.903


Класс: Shifter
Направленность: Нейтральный добрый
Раса: Человек



оставлять, в описании

This post has been edited by Квак: 03:12, 3 November 2010


--------------------
да идите вы в зад, тролли говнистые (с) Дарксет
я буду жить в шкафу, главное чтобы там было пиво и нвн © Лори
написание бота для игры 11летней давности это не просто феерическое задротство, это еще и душераздирающее слоупочество © Ямерт
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 Lord_S
post 03:12, 3 November 2010
Post #5


Лорд

Group: Banned
Posts: 1.871
Joined: 30 Jun 2008
Member No.: 5.578


Класс: Cleric
Направленность: Хаотичный нейтральный
Раса: Темный эльф



Имхо, дублировать названия на англ. нужно обязательно (спеллов, фитов, абилок и пр.).

Также вопрос: можно ли сделать так, чтобы в боевом логе вместо "Вы находитесь в области Полного режима Игрок против Игрока" было православное "Full PvP area" и т.д.?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 Flegit
post 03:33, 3 November 2010
Post #6


Баронет

Group: Members
Posts: 607
Joined: 2 Jun 2005
From: behind your back
Member No.: 1.635


Класс: Rogue
Направленность: Хаотичный нейтральный
Раса: Полурослик



QUOTE (Lord_S @ 03:12, 3 November 2010) *
Также вопрос: можно ли сделать так, чтобы в боевом логе вместо "Вы находитесь в области Полного режима Игрок против Игрока" было православное "Full PvP area" и т.д.?

Я вот сейчас это и делаю=)

This post has been edited by Flegit: 03:33, 3 November 2010


--------------------
Он войдет никого не спросив, Ты полюбишь его не сразу,
С первого взгляда он некрасив, Со второго - безобразен,
Только речи его горячи, Только прочь сомнения, прочь,
Самый звонкий крик - тишина, Самый яркий свет - ночь. © Пикник.
----------------------------------------------------------------------------------
У меня к русскому языку вопросов нет. © Черномырдин.
----------------------------------------------------------------------------------
I Don't Trust Anything That Bleeds for Five Days and Doesn't Die © South Park
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 Квак
post 03:37, 3 November 2010
Post #7


Младший барон

Group: Members
Posts: 1.093
Joined: 1 Dec 2008
From: Мск
Member No.: 6.903


Класс: Shifter
Направленность: Нейтральный добрый
Раса: Человек



проще выборочно английский перевести на русский. кстати, в проге есть опции для перекидывания строк между tlk файлами

This post has been edited by Квак: 03:38, 3 November 2010


--------------------
да идите вы в зад, тролли говнистые (с) Дарксет
я буду жить в шкафу, главное чтобы там было пиво и нвн © Лори
написание бота для игры 11летней давности это не просто феерическое задротство, это еще и душераздирающее слоупочество © Ямерт
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Son_*
post 03:50, 3 November 2010
Post #8




Guests






И еще можно что-то сделать пожалуйста с диалогом с фамами и всеми подобными, потому что разговор который стандартный немного смущает, раз переводить все, так уже одним махом+)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 Flegit
post 04:17, 3 November 2010
Post #9


Баронет

Group: Members
Posts: 607
Joined: 2 Jun 2005
From: behind your back
Member No.: 1.635


Класс: Rogue
Направленность: Хаотичный нейтральный
Раса: Полурослик



QUOTE (Son @ 03:50, 3 November 2010) *
И еще можно что-то сделать пожалуйста с диалогом с фамами и всеми подобными, потому что разговор который стандартный немного смущает, раз переводить все, так уже одним махом+)

Все, на что хватит моих пальцев - переведу.
QUOTE (Квак @ 03:38, 3 November 2010) *
черт, в такой важной теме спамим sad.gif

удалить же не проблема=)


--------------------
Он войдет никого не спросив, Ты полюбишь его не сразу,
С первого взгляда он некрасив, Со второго - безобразен,
Только речи его горячи, Только прочь сомнения, прочь,
Самый звонкий крик - тишина, Самый яркий свет - ночь. © Пикник.
----------------------------------------------------------------------------------
У меня к русскому языку вопросов нет. © Черномырдин.
----------------------------------------------------------------------------------
I Don't Trust Anything That Bleeds for Five Days and Doesn't Die © South Park
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 Dzherelo
post 11:14, 3 November 2010
Post #10


Барон

Group: Banned
Posts: 1.505
Joined: 7 Apr 2009
Member No.: 10.934


Класс: Sorcerer
Направленность: Хаотичный злой
Раса: Человек



спелы фиты скилы однозначно оставить и с англ. названием)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



Lo-Fi Version Time is now: 16 August 2025 - 01:20